Pháp: Bị bắt vì dịch lậu Harry Potter
Cảnh sát vừa bắt giữ một thiếu niên bị tình nghi là đã dịch và công bố bản tiếng Pháp của tập truyện mới nhất về Harry Potter lên mạng Internet, trước khi cuốn sách này chính thức phát hành tại Pháp đến vài tháng.
 |
| Nguồn: AFP |
"Nghi can" trong vụ án này mới 16 tuổi, vẫn đang đi học và sinh sống ở vùng Aix-en-Provence ở miền Nam nước Pháp, đại diện nhà xuất bản Gallimard, nơi chịu trách nhiệm dịch, in và phát hành bản Harry Potter tiếng Pháp cho biết.
"Chúng tôi lo ngại rằng những hành vi dịch lậu kiểu này sẽ đe dọa đến quyền lợi cơ bản của tác giả và người sở hữu bản quyền (tức là nữ văn sĩ J.K.Rowling và nhà xuất bản). Chính vì vậy mà cảnh sát đã nhận được sự ủng hộ cao nhất ngay từ khi cuộc điều tra bắt đầu".
Thậm chí đại diện Gallimard còn đi xa hơn khi kết luận rằng "đây không phải là câu chuyện của một thiếu niên hay fan hâm mộ Harry Potter cuồng nhiệt. Đó là cả một mạng lưới có tổ chức, chuyên lợi dụng những người trẻ tuổi".
Hiện tại cuộc điều tra vẫn đang tiếp tục, nhưng cả Gallimard lẫn nữ văn sĩ Rowling đều chưa hé mở gì về khả năng khởi kiện.
Trước đó, tờ báo địa phương "Le Parisien" từng đưa tin rằng bản dịch tiếng Pháp của 3 chương đầu đã xuất hiện trên mạng Web chỉ vài ngày sau khi bản tiếng Anh chính thức bày bán trên thị trường. Trong khi theo lịch, bản tiếng Pháp chính thức sẽ chỉ có thể phát hành vào ngày 26/10 tới đây.
Tập truyện thứ 7 về Harry Potter cũng đồng thời là cuốn sách bán chạy nhất trong lịch sử ngành xuất bản, với 11 triệu bản tiếng Anh được bán hết sạch chỉ trong vòng 24 giờ đầu tiên.
Trọng Cầm (Theo Reuters) |